LEV TOLSTOI POLE SAMA, MIS PAKS LŌVI
Tõlkida oskab igaüks, aga head tõlget teevad vaid vähesed. Kindlasti olete mõnda kehvasti tõlgitud teksti lugedes kõvasti naerda saanud, halvemal juhul pole isegi võimalik aru saada, mida öelda tahetakse. Vaevalt see Teile aga nalja teeks, kui tegu oleks näiteks Teie firma reklaamtekstiga?

Kui soovite, et Teie sõnum ja mõte jõuaks ka muukeelse elanikkonnani, tasub tõlkimisel kasutada professionaalide abi.

Meie pakume professionaalset tõlketeenust eesti keelest vene keelde.
Meie parimad kliendid:
SELVER
PRISMA
Uus Maa Kinnisvarabüroo
HKSCAN ESTONIA
Imagine AD
AGE McCann
HAVAS
Newton Marketing
Kontuur Leo Burnett
Brand Manual
Tabasco
DDB
ZAVOD BBDO

Meie autahvel:
SELVER, TELIA, PRISMA, TELE2, A.Le Coq, Rakvere Lihakombinaat, Tallegg, Vana Tallinn, Neh, Eesti Pagar, Rocca al Mare, Kristiine Keskus, K-rauta, Coca-Cola, KALEV, United Motors, Hyundai, BMW, Tallinna Kaubamaja, Farmi, Martini, Nautimus, Eesti Pagar, ASKO, SOTKA, Geisha, Red Bull
ja nii edasi.


Tõlkimise näidised:
1. KALEV
Kalev_Eepos_10s_EST-03.mp4
Kalev_Eepos_10s_RUS-03.mp4
Kalev_Eepos_30s_EST-03.mp4
Kalev_Eepos_30s_RUS-03.mp4
2. TELE2 TV seriaal
19.episood (EST)
19.episood (RUS)
3. Bombay Sapphire - maailma džinnibrändide kroonijuveel




Vaata veel:  Kliendid meist
 
  Bonus Tõlkebüroo OÜ   +3725103672   info@bonus.ee